Большой немецко-русский словарь - fest
Перевод с немецкого языка fest на русский
fest
fest.wav 1. adj 1) твёрдый feste Korper — твёрдые тела festes Land — суша, земля 2) крепкий, прочный; твёрдый fester Boden — твёрдая почва (тж. перен.) eine feste Gesundheit — крепкое здоровье feste Kenntnisse — прочные ,твёрдые, знания ein fester Schlaf — крепкий ,глубокий, сон eine feste Stellung — укреплённая позиция 3) ком. твёрдый, устойчивый festes Geld — деньги, данные взаймы на определённый срок fester Kauf — срочная закупка ,сделка, ein fester Kurs — твёрдый курс (биржевой) die Ware ist in festen Handen — товар находится в твёрдых руках die Stimmung (an der Borse) war fest — настроение (на бирже) было устойчивым Weizen ist fest — цены на пшеницу устойчивые 4) твёрдый, уверенный festen Schrittes ,Fu?es, einhergehen — идти твёрдым ,уверенным, шагом 5) твёрдый, непоколебимый ein fester Charakter — твёрдый характер feste Grundsatze — твёрдые ,непоколебимые, принципы festen Fu? fassen — обосноваться где-л.; утверждаться, укрепляться где-л. der festen Meinung sein — быть твёрдо уверенным die feste Uberzeugung haben — быть твёрдо убеждённым (в чём-л.) fest gegen etw. (A) sein — быть закалённым ,неуязвимым, непоколебимым, в отношении чего-л. fest in einer Wissenschaft sein — быть сведущим в какой-л. области (науки) 6) постоянный; твёрдый eine feste Anstellung ,Stelle, — постоянное ,штатное, место (службы) fester Preis — твёрдая цена ein fester Wohnsitz — постоянное местожительство 7) тех. сплошной; плотный 8) твёрдый, сильный fester Anschlu? — лингв. сильный внутрислоговой приступ fester Einsatz — фон. твёрдый ,сильный, приступ 2. adv 1) твёрдо; крепко, прочно er ist noch nicht fest angestellt — он ещё не окончательно принят на работу das sitzt noch nicht fest — это ещё не прочно усвоено fest uberzeugt sein — быть твёрдо ,глубоко, убеждённым steif und fest behaupten — упорно утверждать sich (D) etw. fest vornehmen — иметь твёрдое намерение fest auf seinem Willen beharren — решительно ,твёрдо, настаивать на своём fest bei etw. (D) bleiben — не отступать от чего-л., упорствовать в чём-л. fest im Sattel sitzen — твёрдо сидеть в седле; перен. занимать прочное положение der Nagel sitzt fest in der Wand — гвоздь крепко сидит в стене 2) крепко, плотно; туго fest backen — печь из крутого теста die Augen fest zumachen — плотно сомкнуть веки; зажмуриться die Tur fest zumachen — плотно закрыть дверь die Schlinge ist fest geschnurt — петля туго затянута
FEST fest.wav n -es, -e праздник; празднество, торжество; пир ein Fest begehen ,feiern, — справлять ,отмечать, праздник ein Fest geben — устроить праздник es ist mir ein Fest — разг. для меня это настоящий праздник ,большая радость, zum Fest gehen — идти на праздник •• man mu? die Feste feiern, wie sie fallen — посл. нужно пользоваться моментом ,удобным случаем,
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
1.
1)прочный 2)твёрдый; крепкий 3)неподвижный; жёсткий 4)прихваченный 5)твёрдый 6)устойчивый, стойкий; прочный 7)консистентный ...Немецко-русский нефтегазовый словарь
Краткий немецко-русский словарь
3.
n -es , -e праздник , празднество , торжество; пир ein Fest geben* устроить праздник es ist mir ein Fest ... разг. для меня это (настоящий) праздник ... sich (D) ein Fest daraus machen разг. превращать что-л. в праздник , с радостью делать что-л. а man muß die Feste feiern , wie sie fallen посл. нужно пользоваться моментом ; празднуй , когда пришёл праздник ...Немецко-русский словарь
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 6656 | |
2 | 5104 | |
3 | 4023 | |
4 | 3348 | |
5 | 3259 | |
6 | 3115 | |
7 | 2853 | |
8 | 2790 | |
9 | 2779 | |
10 | 2356 | |
11 | 2332 | |
12 | 2227 | |
13 | 2167 | |
14 | 2155 | |
15 | 2058 | |
16 | 1915 | |
17 | 1910 | |
18 | 1816 | |
19 | 1731 | |
20 | 1726 |